МВнР връчи вербална нота, с която от официалните сръбски институции се

...
МВнР връчи вербална нота, с която от официалните сръбски институции се
Коментари Харесай

След като българин не бе допуснат в Сърбия заради книги: МВнР иска разяснения от институциите

Министерство на външните работи връчи вербална нота, с която от формалните сръбски институции се изискват уточнения по отношение на случая с ръководителя на съдружие „ Глас “ в Босилеград Александър Димитров.

Става дума за „ Елегия за краището “, която е отдадена на проблемите на българите в западните околности

На 9 август той бе държан с часове на Граничен контролно-пропусквателен пункт „ Рибарци “ на границата със Сърбия поради книги на български език, които е носил в багажа си. От ръководителя на сдружението е било поискано да върне назад в България притежаваните от него няколко екземпляра.

По инструкции на Министерството на външните работи дипломат Петко Дойков организира среща в Министерство на външните работи на Сърбия. От сръбска страна бе стихотворец ангажимент за даване на отговор допустимо най-бързо.

В сръбските показа България се преглежда като евентуален зложелател, разяснява някогашният български консул в Ниш

От делегацията на ГЕРБ-СДС в Европейския парламент излязоха с позиция по случая:

„ Обръщам внимание на обезпокоително развиване, обвързвано с евентуални черни описи в Сърбия и възпрепятстване на сръбски жител с българско съзнание да внесе на територията на страната книга на български стихотворец. На 9 август Александър Димитров (председател на неправителствената организация „ Глас “) не беше позволен да влезе в Сърбия с три екземпляра от книгата „ Елегий за краището “ на поета Едвин Сугарев, макар че няма такава наредба или предписание от какъвто и да е тип, и му е законно позволено да внася книгите. Александър е попитал на какво съображение и по какви аргументи сръбските митничари му пречат и изискал документ за конфискация на книгите, само че чиновниците отказали. Александър е прекарал над 5 часа на Граничен контролно-пропусквателен пункт Рибарци-Олтоманци, само че не е получил документ. По думите на Александър, „ Сръбските управляващи изрично нарушават правата ми, не мога да схвана в коя година сме, 2023 или 1943... Нещата не могат да не престават по този начин. Уважавам разпоредбите и бих желал да се отнасят към мен по същия метод “. Особено смущаващо е че този случай се случи в навечерието на работното посещаване в Босилеград на ръководителя на отдела за съдействие на Делегацията на Европейския съюз в Сърбия Никола Бертолини. На 10 август госпожа Бертолини се срещна с локалните управляващи, с цел да разиска обществени планове. Самият аз съм написал увода за тази книга и знам, че в нея няма нищо провокативно. Книгата просто показва живота на хората в Босилеград и покрайнините през предишния век. Всъщност се концентрира върху рецензии към българските управляващи, а не към сръбските. За страдание наподобява, че в Сърбия има черни описи за книги, сходни на черните описи за хора, които президентът на Северна Македония Стево Пендаровски неотдавна утвърди. Това става и няколко дни откакто сръбският външен министър Ивица Дачич съобщи, че в Сърбия няма българи (в телевизионно изявление за сръбската телевизия „ Пинк “), макар формалното сръбско броене за 2022 година, проведено от сръбските управляващи, съгласно което има 12 918 етнически българи в страната (реалният брой евентуално е даже по-голям). Много е тъжно да се види наследството, инерцията и навикът, развити в продължение на доста десетилетия по време на Титова Югославия, когато сходни практики бяха нещо всекидневно. Мислехме, че те към този момент не са в действие в демократични страни които се стремят към участие в Европейски Съюз, само че виждаме по какъв начин тези тоталитарни дейности от отминали столетия се възраждат още веднъж “.

 

 

Източник: btvnovinite.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР